自分プロジェクトな日々

ささやかでもいいから、自分プロジェクトをたくさん持っていると毎日が充実します。(松浦弥太郎)

【華流ドラマで中国語学習】シンデレラの法則、第25話

 

f:id:live-yourlife:20151226163640p:plain

 

 

こんにちは、kanataです。

 

今回は台湾ドラマ「シンデレラの法則」25話の初めの5分から中国語を学んでいきたいと思います。この記事は台湾ドラマをみながら中国語を学習している個人の記録です。

 

目標:2015年12月末までに全30話みる。初めの5分から単語やフレーズを学んでいく。

 

 

<勉強方法>

*1回目はdTV で流してみる。(日本語字幕)

*2回目以降は初めの5分間だけくり返し聞いて単語やフレーズを学んでいく。

YouTubeで中国語字幕版をみて単語やフレーズを確認。

(中文タイトル「勝女的代價 」で検索)

Google翻訳で発音などを確認。

*毎回、学ぶ単語・フレーズは1~10

 

 

<学んだ単語・フレーズ>

 

ゆるい

Sōng

  

メモ(心の声):

なんで「松」がゆるいって意味になるんだ〜!?

 

 

日本語字幕:やっと分かったよ。

我現在才知道

Wǒ xiànzài cái zhīdào

 

 

 

あとで、その後

后来

Hòulái

 

 

 

気づく、見つける

发现

Fāxiàn

 

 

 

関連記事

live-yourlife.hatenablog.com

 

live-yourlife.hatenablog.com

 

live-yourlife.hatenablog.com