something beautiful...

心に美しくふれるものを求めて... something that touches your heart in a beautiful way...

【華流ドラマで中国語学習】シンデレラの法則、第22話

 

f:id:live-yourlife:20151223162021j:plain

 

こんにちは、kanataです。

 

今回は台湾ドラマ「シンデレラの法則」22話の初めの5分から中国語を学んでいきたいと思います。この記事は台湾ドラマをみながら中国語を学習している個人の記録です。

 

目標:2015年12月末までに全30話みる。初めの5分から単語やフレーズを学んでいく。

 

今更だけど、今回から学んだ単語・フレーズをノートにも書いていくことにした。ノートに自分の手で文字を書く感覚って、パソコンに文字を打ち込むのと全然違う。言ってしまえば、当たり前だけど、なんか、新鮮な感じだった。今は何でもデジタル化して便利だけど、アナログにしかない良さもあるのだと感じた。

 

電子書籍は便利だし利用するけど、紙の本も読み続けたい。ブログに学習したことなど色々と記録していくけど、自分の手でノートに書くことも大切にしたい。

 

<勉強方法>

*1回目はdTV で流してみる。(日本語字幕)

*2回目以降は初めの5分間だけくり返し聞いて単語やフレーズを学んでいく。

YouTubeで中国語字幕版をみて単語やフレーズを確認。

(中文タイトル「勝女的代價 」で検索)

Google翻訳で発音などを確認。

*毎回、学ぶ単語・フレーズは1~10

 

 

<学んだ単語・フレーズ>

 

行こうか

走吧

Zǒu ba

  

メモ:

feng-chinese.blog.jp

 

 

座って

请坐

Qǐng zuò

 

 

 

私は少し考えた

我想了一下

Wǒ xiǎngle yīxià

 

 

 

一人だけ

只有一个人

Zhǐyǒu yīgè rén

 

 

 

私は興味がある。

私は知りたい。

我很好奇

Wǒ hěn hàoqí

 

 

 

関連記事

live-yourlife.hatenablog.com

 

live-yourlife.hatenablog.com

 

live-yourlife.hatenablog.com